Durumsal Duygu Düzenlemenin Ölçümü iki farklı ölçeğin Türkçeye uyarlanması ve psikometrik özelliklerinin incelenmesi
dc.contributor.author | Arkar, Haluk | |
dc.contributor.researcher | Günay, Gülsüm | |
dc.date.accessioned | 2024-12-07T17:21:43Z | |
dc.date.available | 2024-12-07T17:21:43Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.department | Ege Üniversitesi | |
dc.description | Edebiyat Fakültesi, Psikoloji A.B.D. Araştırma Projesi | |
dc.description | Araştırma Projesi elektronik ortamda bulunmaktadır. | |
dc.description.abstract | Duygu düzenleme kavramı literatürde uzun yıllar önce tanımlanmış ve araştırmacılar tarafından birçok farklı özellikle ilişkilendirilerek farklı çalışma yöntemleriyle incelenmiştir. Özellikle klinik psikolojide yürütülen araştırmalarda duygu düzenleme güçlüklerinin ve duygu düzenleme stratejileri ile psikopatoloji arasındaki ilişkinin literatürde geniş bir yer tuttuğu görülmektedir. Bununla birlikte özellikle son dönemde yapılan araştırmalarda, araştırmacılar durumsal duygu düzenleme (state emotion regulation) kavramını literatüre kazandırmışlar ve duygu düzenleme ve bağlam arasındaki ilişkinin önemini vurgulamışlardır. Araştırmacılar bu yapıyı daha iyi ölçebilmek için bağlama duyarlı maddelerin yer aldığı durumsal duygu düzenlenme ölçekleri geliştirmeye başlamışlardır. Durumsal Duygu Düzenleme Envanteri (State Emotion Regulation Inventory, SERI) ve Durumsal Duygu Düzenlemede Güçlükler Ölçeği (State-Difficulties in Emotion Regulation Scale, S-DERS) bu ölçeklere örnek gösterilebilir. Yurt dışındaki araştırmalarda kullanılmaya başlanan bu ölçekler henüz Türkçeye uyarlanmamıştır. Bu çalışma, bu iki ölçeği Türkçeye uyarlamak ve ardından bu ölçeklerin psikometrik özelliklerini incelemek amacıyla yürütülmüştür. Çalışmada, katılımcılar öncelikle özellik (trait) temelli duygu düzenleme becerilerini ölçen ölçekleri doldurmuşlardır. Ardından otobiyografik anı yazımı yöntemiyle olumsuz duyguya svk edilmişlerdir. Sonrasında katılımcılar Türkçeye çevrilen ölçekleri doldurmuşlardır. Çalışmaya 167 üniversite öğrencsii katılmıştır. Çalışmada ölçeklerin açımlayıcı ve doğrulayıcı faktör analizleri, kriter-ilişkili geçerlik bulguları ve güvenirlik katsayıları incelenmiştir. Yapılan analizler sonucunda ölçeklerin Türkçe formlarının kullanılabilir olduğuna karar verilmiştir. Türkçeye uyarlaması yapılan bu ölçeklerin durumsal duygu düzenleme araştırmalarına önemli bir katkı sağlayacağı düşünülmektedir.;Duygu düzenleme, durumsal duygu düzenleme, ölçek, faktör analizi.;Emotion regulation, state emotion regulation, scale, factor analysis. | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11454/107608 | |
dc.language.iso | tr | |
dc.publisher | Ege Üniversitesi | |
dc.relation.bap | 2020-SLP-21583 nolu proje | |
dc.relation.publicationcategory | Araştırma Projesi | en_US |
dc.relation.uri | http://155.223.63.101/tez3/2020slp21583.pdf | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.snmz | 20241209 | |
dc.subject.classification | 372503 | |
dc.title | Durumsal Duygu Düzenlemenin Ölçümü iki farklı ölçeğin Türkçeye uyarlanması ve psikometrik özelliklerinin incelenmesi | |
dc.type | Project |
Dosyalar
Orijinal paket
1 - 1 / 1