Türkiye Türkçesi ve Yeni Uygur Türkçesinin söz dizimi açısından karşılaştırılması
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2013
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Ege Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Bu çalışma Türkiye Türkçesi ve Yeni Uygur Türkçesinin söz dizimi karşılaştırmasına dayanmaktadır. Eş zamanlı yapılan bu karşılaştırma dört ana bölümden oluşmaktadır. 1. Giriş: Bu bölümde Uygurların kısa tarihi, Yeni Uygur Türkçesinin Türk dili içindeki yeri, kısa grameri verilmiştir. Türkiye Türkçesi ve Yeni Uygur Türkçesindeki söz dizimi çalışmaları tanıtıldıktan sonra incelemede kullanılan yöntem üzerinde durulmuştur. 2. İnceleme: Bu bölüm kelime grupları, cümle ögeleri ve cümle türleri üzerine kuruludur. Türkiye Türkçesi ve Yeni Uygur Türkçesindeki kelime grupları, cümle ögeleri, cümle türleri incelenmiş, her konu bitiminde iki lehçe arasındaki benzerlik ve farklılıklar ortaya konmaya çalışılmıştır. Çalışmamızda sadece bu iki lehçenin söz dizimi yapısı değil söz dizimi anlayışları, varsa söz dizimiyle ilgili genel tartışmaları, yaygın görüş ayrılıkları da karşılaştırılmaya çalışılmıştır. İncelenen konunun önce tanımı yapılmış, ardından yayınını incelediğimiz dilcilerin terim tercihleri verilmiş, en çok hangi terimin kullanıldığı belirlenmeye çalışıldıktan sonra en fazla kullanılan terim çalışmamızda tercih edilmiştir. Konunun genel özellikleri verildikten sonra yayınlarda dikkati çeken özellikler maddeler halinde verilmiştir. Aynı işlemler Yeni Uygur Türkçesi için de yapılmış, ardından karşılaştırmalar yapılmıştır. 3. Sonuç: Bu bölümde iki lehçedeki karşılaştırmalardan neler elde edildiği, hangi sonuçlara ulaşıldığı üzerinde durulmuştur. 4. Yeni Uygur Türkçesi Gramer Terimleri Dizini: Bu bölümde çalışmada geçen Yeni Uygur Türkçesi gramer terimleri verilmiştir.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Türk Dili ve Lehçeleri A.B.D.