Ağrı modülasyon ölçeğinin Türkçe geçerlilik ve güvenilirliği
Küçük Resim Yok
Tarih
2022
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Ege Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Giriş ve Amaç: Kronik ağrı, bireyler ve toplum üzerinde önemli etkileri olan karmaşık ve rahatsız edici bir sorundur. Dünya çapında insanların %30'undan fazlasını etkileyip tıbbı bakım aramasına neden olarak ekonomik yük oluşturmaktadır. Engellilik nedenli kaybedilen yılların önde gelen dört nedeni arasında yer alan kronik ağrı, diğer hastalıklara eşlik eden bir belirti değil, kendi başına ayrı bir hastalıktır. Bu çalışmanın amacı; kronik ağrı nedeniyle başvuran bireylerde, değişen santral ağrı işleme sürecinin göstergesi olduğu bildirilen semptomları tanımlamak amacıyla geliştirilmiş olan "Ağrı Modülasyon Ölçeği"nin Türk toplumunda kullanılabilmesi için Türkçeye çevrilmesi, geçerlilik ve güvenilirliğinin saptanmasıdır. Gereç ve Yöntem: Çalışmamıza üç aydan uzun süredir mevcut bel, boyun, diz, omuz ağrısı olan, FMS tanısı nedeniyle yaygın ağrısı olan veya romatolojik hastalığı olup ağrısı devam eden 125 hasta dahil edilmiştir. Ölçeğin Türkçe'ye uyarlanması, geçerlilik ve güvenilirlik çalışmasının yapılması için geliştiren araştırmacıdan izin alındıktan sonra Türkçe çevirisi "forward-backward translation" yöntemi ile gerçekleştirilmiştir. Çeviri sonrası anlaşılabilirlik açısından ölçek, 10 adet gönüllüye pilot çalışma olarak uygulanmıştır. Gönüllülerin geri bildirimlerine göre düzenlemeler yapıldıktan sonra çalışma hasta popülasyonuna uygulanmıştır. Ölçeğin güvenilirliğinin değerlendirilmesi için 15 gün ara ile test- tekrar test uygulaması yapılmıştır. Geçerliliğinin değerlendirilmesi için ilk uygulama sırasında hastalara Ağrı Modülasyon Ölçeği ile birlikte Pain Detect ve Santral Sensitizasyon Envanteri de uygulanmıştır. Bulgular: Ölçek 2 faktörlü olduğu için cronbach alfa katsayısı faktörler için ayrı ayrı hesaplanmış, faktör 1 için 0.89 ve Faktör 2 için 0.82 olarak bulunmuştur. Intraclass correlation coefficient (ICC) değerleri faktör 1 için 0,95, faktör 2 için 0,92 olarak belirlenmiştir. Ölçek henüz yaygın kullanıma girmiş bir ölçek olmayıp literatürde minimal anlamlı değişim değeri belirtilmemiştir. Ağrı modülasyon ölçeğinin Türkçe versiyonu sonuçları, Pain detect ve santral sensitizasyon envanteri ile anlamlı korele olarak saptanmıştır (p<0,05). Sonuç: Ağrı modülasyon ölçeğinin Türkçe versiyonu, kronik ağrı ile başvuran hastalarda klinik ve epidemiyolojik araştırmalar için hızlı ve kolay uygulanabilen geçerlilik ve güvenilirliği yüksek bir ölçektir.
Introduction and objectives: Chronic pain is a complex and disturbing problem with significant impacts on individuals and society. It creates an economic burden, affecting more than 30% of people worldwide, causing them to seek medical care. Chronic pain, which is among the four leading causes of years lost due to disability, is not a symptom that accompanies other diseases, but a separate disease in its own right. The aim of this study; The aim of this study is to determine the validity and reliability of the "Pain Modulation Scale", which was developed to define the symptoms that are reported to be an indicator of the changing central pain processing process in individuals presenting with chronic pain, so that it can be used in the Turkish population. Materials and Methods: Our study included 125 patients who had back, neck, knee, shoulder pain for more than three months, had widespread pain due to the diagnosis of fibromyalgia, or had rheumatological disease and continued pain. After obtaining permission from the researcher who developed the scale to adapt it to Turkish and to conduct validity and reliability studies, its Turkish translation was carried out using the "forward backward translation" method. In terms of posttranslation intelligibility, the scale was applied to 10 volunteers as a pilot study. After the adjustments were made according to the feedback of the volunteers, the study was applied to the patient population. In order to evaluate the reliability of the scale, test-retest application was performed with 15-day intervals. In order to evaluate its validity, the Pain Detect and Central Sensitization Inventory were applied to the patients during the first application along with the Pain Modulation Scale. Results: Since the scale has 2 factors, the Cronbach's alpha coefficient was calculated separately for the factors, and it was found to be 0.89 for factor 1 and 0.82 for factor 2. Intraclass correlation coefficient (ICC) values were determined as 0.95 for factor 1 and 0.92 for factor 2. The scale is not a widely used scale yet, and a minimal significant change value has not been specified in the literature. The results of the Turkish version of the pain modulation scale were significantly correlated with the Pain detect and central sensitization inventory (p<0.05). Conclusion: The Turkish version of the pain modulation scale is a fast and easily applicable scale with high validity and reliability for clinical and epidemiological studies in patients presenting with chronic pain.
Introduction and objectives: Chronic pain is a complex and disturbing problem with significant impacts on individuals and society. It creates an economic burden, affecting more than 30% of people worldwide, causing them to seek medical care. Chronic pain, which is among the four leading causes of years lost due to disability, is not a symptom that accompanies other diseases, but a separate disease in its own right. The aim of this study; The aim of this study is to determine the validity and reliability of the "Pain Modulation Scale", which was developed to define the symptoms that are reported to be an indicator of the changing central pain processing process in individuals presenting with chronic pain, so that it can be used in the Turkish population. Materials and Methods: Our study included 125 patients who had back, neck, knee, shoulder pain for more than three months, had widespread pain due to the diagnosis of fibromyalgia, or had rheumatological disease and continued pain. After obtaining permission from the researcher who developed the scale to adapt it to Turkish and to conduct validity and reliability studies, its Turkish translation was carried out using the "forward backward translation" method. In terms of posttranslation intelligibility, the scale was applied to 10 volunteers as a pilot study. After the adjustments were made according to the feedback of the volunteers, the study was applied to the patient population. In order to evaluate the reliability of the scale, test-retest application was performed with 15-day intervals. In order to evaluate its validity, the Pain Detect and Central Sensitization Inventory were applied to the patients during the first application along with the Pain Modulation Scale. Results: Since the scale has 2 factors, the Cronbach's alpha coefficient was calculated separately for the factors, and it was found to be 0.89 for factor 1 and 0.82 for factor 2. Intraclass correlation coefficient (ICC) values were determined as 0.95 for factor 1 and 0.92 for factor 2. The scale is not a widely used scale yet, and a minimal significant change value has not been specified in the literature. The results of the Turkish version of the pain modulation scale were significantly correlated with the Pain detect and central sensitization inventory (p<0.05). Conclusion: The Turkish version of the pain modulation scale is a fast and easily applicable scale with high validity and reliability for clinical and epidemiological studies in patients presenting with chronic pain.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Fiziksel Tıp ve Rehabilitasyon, Physical Medicine and Rehabilitation, Ağrı, anket, ağrı modülasyon ölçeği, ölçek, santral sensitizasyon, central sensitization, pain, pain modulation scale, surveys and questionnaires